30過ぎたら、自分の顔に責任を!
でもそれがダメならメガネをかけよう!!
皆様、こんばんは 誠です。
さて、私は現在香港なのですが、
昨日まで、人生初めての、1年に2度目のお正月でした。
中国では、2月19日、20日、21日が旧正月、
日本のお正月1月1日、2日、3日にあたります。
お正月なので、本当にお正月モード。
皆様家族とまったりで、
元旦にあたる19日など、チェーンのお店以外みなクローズ
街にはほとんど誰もいません。
そんな香港のお正月のこと、
街をあるく私、
ん???今日は、なんだ??いつもの守衛さんがニコニコして、
やたら笑顔よく近づいてくるな
心の声
「ついに自分もそこまでの笑顔でいつもブスッとした守衛さんを
笑顔にさえできるオーラが出てきたか!!!」
また別の街のレストランでは、
美女が妙に愛想よく近づいてきます
心の声
「おぉお、わかる?わかるよね。この身の内側からでるオーラ!!
わかっちゃうよねえぇ。でも、ごめん、既婚 3人の子持ち」
また新たなビルに入ると、入るビル入るビルほとんどすべての
エレベーターガールさんが
とっても にこやか に目配せしてくるではありませんか!!
心の声
「おおお、きちゃった、きちゃった、きちゃったの。
これがいわゆるモ ! テ! キ!
モテ期きたぁーーーーーあ」
でも
でも
でも
でも
違いました。
皆様
ただただ
ただ
ただ
ただ
欲しかったんです。
利是(ライシー)が!!!
「※利是(ライシー)とは
日本のお年玉のように親戚などにだけ配ればよいのではなく、
日頃お世話になっている人に配るもの。
しっかりした社会人ならば、
あたかもポケットティッシュを配る感覚で、
マンションのおじさんから、レストランで会う人まで
会う人会う人と今後1年の幸せを分かちあうもの。
中は、1年に一度の大変おめでたいものなので、
結婚式のご祝儀のように新札を用意。
10ドル(150円ぐらい)、20ドル、50ドル、
100ドル(1500円ぐらい)を用意し、
いかにスムーズにスマートに幸せを分かち合えるかが鍵。」
あと付け加えますと、
私、逆に、大先輩に利是(ライシー)いただいたのですが、
周りの皆様は、なにやら優美な言葉でお返しして
素敵な会話を楽しんでいたのです。
が、それに引き換え、私、ライシーすら知らず、
なんとなく、ただ ありがとうございます!と
アホ面で受け取る私。
「※利是(ライシー)をもらった際 のマナー
利是(ライシー)いただいた人は、
いただいた方が幸せな一年になるように
その人にあった、縁起の良い四文字熟語で
返すのが礼儀。返す言葉は四文字熟語。
3文字熟語でも5文字熟語でもいけない。
さらには、その人にあった、縁起の良い言葉を
さらりと返すのが粋。」
今思えば、皆様、例の気の利いた 四文字熟語
で感謝を伝えていたんじゃあ ありませんか!!
皆様も他国にいったら、その国の常識、習慣をお楽しみくださいね!
それでは、皆様 恭喜発財 !!
2015/02/24